雙語及多語對健康的好處 朱真一
原載民報2014.3.17
前言:
本刊上個月的世界母語日時,有些文章討論母語教育。以後除本刊外,《中國時報》、《時事想想》及其他的網路論壇,更多有關母語的討論。這些論壇文章後,網站上的討論欄更多為文響應或反對,不少針鋒相對的對話。
大部分的討論的重點說英文是世界潮流,提早學英文可更國際化及跟國際接軌,另一論點是台灣語言太多,減少或廢除母語教學,甚至要讓「台灣話」消失才是有效率,認為語言越少溝通越方便。響應或反駁的討論,還包括廢除注音符號及漢字,加強「國語」教學,太多文言文不利現代語文學習等。
這些討論中,不難看到「政治性」或因「意識型態」不同的「犀利」對話。我沒詳細去搜尋所有的討論,我沒看到有人討論雙語/多語在學習上以及健康上的益處。很少人知道,醫學健康上,雙/多語可減少或延緩失智症。這裡主要討論外國人對雙/多語的一些研究及看法,從研究數據來看。
對雙語的偏見
美國一向是移民的社會,不少非英語的新移民從世界各地不斷地湧入。政府是否應該獨尊甚至官方限用並定英語為「國語」?以前經常辯論,辯論中最重要的一重點是雙/多語對新移民是否有害?
雙語以前總被冠上「有害」的印象,尤其對移民的第二代的小孩。不少早期的研究調查認為小孩學父母親的母語,會阻礙小孩學習英語。不但早年就移民美國的「老」美國人這樣想,像我們新近移民的父母,也因受下面所討論的資訊影響而認同。
簡單地認為,新移民的小孩學習兩種語言要兩倍的功夫,這樣的結果會使兩種語言都學得不太好,不如只學一種英語,這樣會學得較好。這論調不只是偏見或印象,早期甚至到1960年代,不少的研究證實這些印象。從小以雙/多語長大受教育的小孩,英語較差,懂得的兩種語言字彙都較少,而且學得較慢。
後來注意到,會有這種較差的根本原因,是研究者忽略的家庭經濟及教育等因素。早期研究的雙語家庭是新移民,大部分較窮而且父母親受較少教育。用來比較的單(英)語家庭,住在較有錢的社區,上較好的學校,父母親有較好的教育。
1970年前後3年多,我在柏克萊加大,鄰近的州立舊金山學院院長Samuel Hayakawa 是日裔二世的語言學家,大力提倡獨尊英語,推動定英語為美國「國語」。他會有如此心態,可說是上述有偏差的研究的後果,不但出生於美國者,那時代像我這樣的新移民,因他是日裔二世又是語言學者,受他影響很大,認為應該獨尊英語。多少跟此有關,Hayakawa很受當時的美國人歡迎,後來還選上為參議員。
較近的雙/多語研究
最近較新的研究,控制家庭貧富及父母教育的因素,當家庭的經濟及教育一樣時,雙語長大的小孩,並沒處於劣勢下。新研究比較單語及雙語長大的小孩,只用單語(英語) 者,雖單(英)語字彙略多些的,這小差別沒有實質上的意義。其他的認知能力、思考速度或智商都沒差別。研究另一最重要的發現,雙語長大的小孩,以後對認知的執行功能比單語組好。
講單語的人聽到一字彙,腦中只有一組的字彙庫,但講雙/多語者有兩/多種字彙庫要找,而且要把不一樣的語言分開,又有換來換去的機會。這種執行上的控制能力,可用不同的試驗法來測量。種種試驗法,尤其容易搞混亂的控制試驗,研究發現雙語組比單語組執行的結果較好。後來更發現,不只是語言,其他的視覺、空間或數目方面易混亂的情況的控制試驗,雙語者也執行得較好。這種研究不少,內容較複雜不易簡單說明,以後再來報導較詳細的數據。簡而言之,雙語組長大的,不但沒處於劣勢,可能有些許優勢。
因為這種新研究,我們的小孩們都怪我們以前沒多給他們多語機會。我知道些最近的新移民較多跟下一代使用母語。有次回台,碰到一台、日聯姻的家庭,他們在家、托兒所、上學及社會上,使用台、華、日及英四種語言,小孩使用語言並沒混亂。
阿茲海默失智症關聯
阿茲海默症(Alzheimer disease)是很平常的失智症,越老越多。開始時,容易忘記及新近記憶喪失。腦部有病變,用CT或MRI掃瞄頭部時,腦漸萎縮,不正常特殊蛋白質增加。阿茲海默症在較有身體及心智的不斷刺激者較少,譬如受較多教育、工作性質複雜且富挑戰性者、社交及休閒的活動富刺激,以及多做勞動/運動者。
最近幾年好幾個研究中心,尤其歐洲及在加拿大東部的醫學中心,發現雙語使用者比單語者略少有阿茲海默症,雙語者發生的開始年齡也比單語者慢4-5年,雙語者還較少認知上的異常。雙語的使用保護他們減緩阿茲海默失智症,有的研究發現多語組又比雙語組,更多些保護作用。
若腦不多用,功能較會漸漸消失,多用腦則腦功用較能繼續保持良好。雙/多語可能就是最好、最經常性能「逼使」腦經常在使用中的狀態下。一聽到話或一開口要講,腦就會有兩或多字彙庫去找,想如何執行,不斷地刺激腦。
研究繼續發現,若有不同語言跟嬰孩講,嬰孩雖不會講,各種試驗發現嬰孩也能分辨出不同的語言。越小開始接觸不同語言,好處較多,就是以後上學、成人後再多學新語言也一樣可減少失智的問題。我經常去參加我們大學的老人醫學研討會,對心智的刺激,最常聽到的是多做文字或數字的「解謎(puzzle)」遊戲、參與社交活動及學新語言,就是老來才去學,猶未為晚,有數據說大有益處。
結語
看到本刊及各種論壇討論語言問題,寫在美國看到的一些資訊或可給台灣參考。自己更因此多去學些語言,除從小學到的客家台語,後來勤學Holo台語,加上華語及英語,算來也是語言學家的多語族。學教會羅馬拼音字學寫各種台語,也不排斥漢語拼音及通用拼音,對此能保持不混亂等於對腦不斷刺激。希望如歐美語言學的研究,不但讓我增加視野(或該說「聽」野、「講」野),還能保護我,延緩甚至能預防失智症。
No comments:
Post a Comment